Isten kijelentése után – amit az előző fejezetben olvastunk –, nem csoda,
hogy Mózes ezt mondja: „Halld meg, Izráel: Az Úr a mi Istenünk, egyedül az
Úr! Szeresd azért az Urat, a te Istenedet teljes szívedből, teljes
lelkedből és teljes erődből!” (5Móz 5:4-5). Isten szeretet (1Jn 4:8-16). Őt
nem érdekli a felületes ismeretség. Igazi szívbeli kapcsolatra vágyik. Mivel Ő
teremtette az embereket, azt szeretné, ha tudnák, hogy Hozzá tartoznak, mert Ő
adott nekik életet és meghalt azért, hogy örök életük lehessen. Krisztus ezt a szakaszt
idézte, amikor a legfontosabb parancsolatról beszélt (Mt 22:37-40). Egyik földi
vallásalapító sem jobb, mint egy ember alkotta isten, mert nem élők; vagy ha
élnek még, akkor is csak emberek. Egyedül egy igaz Isten létezik, aki öröktől
fogva van, és örökké él. Végtelen és isteni szeretettel fordul az emberek felé,
ami összehasonlíthatatlan.
Ezért akart Isten nagy és gyönyörű városokat adni Izraelnek, amiket nem ők
építettek, házakat, amik nem az ő keze munkájuk, javakat, amiket nem ők
szereztek és szőlőket, amiket nem ők ültettek. Ezek fizikai ajándékok voltak,
amik az ajándékozóval jártak együtt. Szerette volna őket megáldani lelkileg is,
ám Isten aggódott, hogy ezek miatt elfelejtenék Őt, mert bálványokká válnának
köztük és Közte, aki minden áldást biztosított számukra. A meggazdagodott
Izrael Laodiceára emlékeztet, Isten végidei egyházára, amely gazdag és azt
gondolja, nincs szüksége semmire, miközben a legnagyobb szüksége van Istenre,
akit kívül hagynak (Jel 3:14-20). Micsoda hálátlanság!
A történelem során az emberek sokszor szívük ajtaján kívül felejtik Istent.
Ám Ő még mindig szereti őket. Megígéri Laodíceának, hogy ha beengedik Őt az
életükbe, akkor a második advent után vele ülhetnek majd a
trónján (Jel 3:21). Az Ő szeretete a legcsodálatosabb az univerzumban, szeretne
veled lenni ma és többet adni pusztán fizikai áldásoknál. Azt szeretné, ha
meghívnád, hogy uralkodjon az életedben annak előízeként, amikor Vele együtt
fogsz uralkodni örökké.
Norman
Gulley
Southern
Adventist University
Fordította
Kóczián Ágnes
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése