Az
Énekek Éneke arról a csodálatos házassági kapcsolatról ad nekünk egy
szemléletes és erőteljes leírást, amelyről Isten azt szeretné, hogy minden
házaspár megtapasztalja; ez maga a visszatérés az Édenkertbe!
Egy
ilyen szeretetkapcsolat lehetetlennek tűnhet a bűneink terhe miatt. De valóban
csak álom-e egy ilyen házasság, ami az Énekben le van írva? Az Ének
csúcspontja, a 6. vers, megadja a választ. Sulamit az ihletett írás szerint
kijelenti, hogy az ott ábrázolt szeretet nem kevesebb mint „az Úrnak lángja”
(6.vers). A burkolt ígéret tehát az, hogy az ilyen szeretet egy magától,
Istentől származó láng. A szent láng egy szikrája! A férfi és nő közti szerelem
egy, maga Jahve által gyújtott, szent szerelem! Mi dönthetünk úgy később, hogy
elutasítjuk ezt a szeretetet, ahogyan Salamon is tette idős korában. De ha
akarjuk, Ő újra és újra megtölti a szívünket és az otthonunkat olyan
szeretettel, melyet „sok vizek el nem olthatnának” (7. vers)! Mi több,
ha az emberi szeretet Jahve lángja, akkor ez a maga teljességében – ahogy az
Énekben is olvassuk – önmagán túl, a szeretet Urára mutat. A szent emberi
szeretet az istenit mintázza. A férj és feleség közötti házastársi kapcsolat az
Énekben ily módon az Isten és az Ő népe közötti szeretetkapcsolatot ábrázolja.
Ezért az Énekek Énekét olvasva nem csak Salamon és a Sulamit kapcsolatának
portréját láthatjuk, hanem Jézus Krisztus, a legnagyobb Salamon, és az ő
mennyasszonya, az egyház kapcsolatáét is. Az Énekben lévő kizárólagos, állandó,
bensőséges szeretetkapcsolatot szemlélve, egy pillantást vethetünk arra az
isteni szent szeretetre, amit Ő meg szeretne velünk osztani. Miközben pedig mi
magunk is megtapasztaljuk ezt a házasságot Krisztussal, hirdethetjük a világnak
Isten csodálatos szeretetét!
Az
Énekek Éneke a legfőbb bibliai kijelentés a szerelem és a házasság
teológiájáról. Valóban elértük a Szentek Szentjét, Jahve lángjában égve!
„Drága
Uram, add, hogy a szívem és az otthonom mind fényesebben világítson a Te
szeretetedben! Ámen.”
Richard M. Davidson
az ószövetségi írásmagyarázat professzora
Fordította: Kóczián Károly
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése